Во активностите кои се                               вклучени во ова поле спаѓаат и сите истражувања на теориите                               за преведувањето во разни периоди од историјата, критичката                               реакција, практичниот процес на извршување и публицирање на                               преводите, улогата и функцијата на преведувањето во одреден                               период, методолошкиот развој на преведувањето и далеку                               најопштиот тип на изучување кој врши анализа на делата од                               индивидуалните преведувачи.
               
             
           
            
            
              „МАРГИНА бр. 8-9“
              
              (1994)